Til hovedinnhold

Meny

Slik markerer vi morsmålsdagen 2026.

Mette Hartander er bibliotekar, medlem av Fagforbundet Kultur Oslo og sitter i Yrkesseksjon Kirke, Kultur og Oppvekst Oslo.
Mette Hartander er bibliotekar, medlem av Fagforbundet Kultur Oslo og sitter i Yrkesseksjon Kirke, Kultur og Oppvekst Oslo. (Foto: Mette Hartander)

Den internasjonale morsmålsdagen markeres 21. februar hvert år over hele verden – på skoler, i barnehager og på biblioteker. Dagen setter søkelys på språklig og kulturelt mangfold.

Stovner, Romsås og Nordtvet er tre biblioteker i Groruddalen som er organisert under samme ledelse. I forbindelse med årets morsmålsdag har de valgt å arrangere aktiviteter på to av de tre filialene, og barneformidlere har blitt lånt ut mellom bibliotekene. Alle bibliotekene har egne utstillinger med flerspråklige bøker.

Mette Hartander er bibliotekar ved Stovner bibliotek, medlem av Fagforbundet Kultur Oslo og sitter i Yrkesseksjon Kirke, Kultur og Oppvekst Oslo. Sammen med kollega Marta Llaudet Serra ved Nordtvet bibliotek forteller hun om hvordan de jobber med morsmålsdagen, og hva som skjer på selve dagen.

– Det handler om å kjenne seg sett og hørt

Morsmålsdagen handler om å gi morsmålet den hyllesten det fortjener.
– Mange med flerspråklig bakgrunn forteller at de sjelden får muligheten til å bruke morsmålet sitt i offentlige sammenhenger. Å synliggjøre språkene deres offentlig betyr derfor mye, forteller Marta Llaudet Serra

Hun utdyper:

– Å dele morsmålet ditt med andre er å dele mer av hvem du er. Morsmålet er en gave – både for de som lytter og de som forteller. Det handler om å kjenne seg sett og hørt, uansett hvilket språk man snakker hjemme. Det handler om stolthet og om å være en del av et større fellesskap, uavhengig av bakgrunn og identitet.

Flerspråklig fokus hele året

– Vi jobber med flerspråklighet hele året på alle bibliotekene våre, med flerspråklige lesestunder, arrangementer som fremmer mangfold og ved å invitere forfattere med ulik bakgrunn. Men morsmålsdagen markerer vi på en helt spesiell måte, sier Metter Hartander.

– På våre tre bibliotek er vi dessuten så heldige at de ansatte har mange ulike morsmål. Det er en stor ressurs på morsmålsdagen, blant annet når vi har flerspråklig høytlesning, legger hun til.

Morsmålsdag Open Mic – samarbeid mellom bibliotek og barnehage

Mette Hartander og Marta Llaudet Serra er særlig stolte av arrangementet Morsmålsdag Open Mic – en dag hvor mikrofonen er åpen for alle, og alt skjer spontant.

Arrangementet samler barn, foreldre og ansatte fra både bibliotek og barnehager, som deler fortellinger på sine egne språk. Et stort utvalg bøker ligger fremme til inspirasjon. Resultatet er en dynamisk og lavterskel feiring som inkluderer høytlesning, eventyr, hilsener og sanger på flere språk.

– En mor fortalte etter Morsmålsdag Open Mic at hun likte å stå på scenen og lese på tamilsk for å vise datteren sin «at det ikke er så farlig å ta plass». Det er akkurat her morsmålsdagen gir mening og oppfyller sitt mål: å være en inkluderende møteplass for lokalsamfunnet, og å vise hvor viktig språk er for tilhørighet og stolthet, avslutter en tydelig fornøyd Marta Llaudet Serra.


Les også

Hei, jeg er Fagforbundets chatbot. Hva kan jeg hjelpe med?